みーたん語録(4)

娘の心温まる間違い 第4弾 - もう増えないだろうと思いきやまだまだ。久しぶりの新着語録です。
過去の笑える記録(語録)として残そうと思いメモ代わりに書いておく。

実際に言う言葉 本来の言葉・意味
くちぐえ 口笛。まぁ、通じるかな。間違え方がどこか微笑ましい。
バンドレイド バンドエイド。レイド(Raid)に反応してしまうのは一種の職業病?
ちっけと チケット。小さいチケットなのかも知れない...
じゃず 数珠。Jazzという言葉そのものはきちんとした単語なだけに単体では問題ないのだが。
しより しおり。今回の一番のお気に入りかな。でもこういう方言ってありそうな気がする。
いなばーば イナバウア。決して田舎のおばあちゃんのことではありません。(笑) 祝流行語大賞受賞。
みみぐそ 耳くそ。普通よりかなり汚い耳くそを表現しているのかも?